Dienstag, 31. Dezember 2013

gestern / heute / morgen

Was bringt es, zurückzublicken? Diesen Kommentar zum Jahreswechsel habe ich heute gelesen. Und frage mich - muss es etwas bringen? Vielleicht ist es einfach schön, das Vergangene Revue passieren zu lassen. Vielleicht ist es einfach wichtig, um Vergangenes zu verstehen. Vielleicht ist es einfach nötig, um Vergangenes abschließen zu können. Um dann den viel beschworenen ersten Schritt nach vorne zu machen.

Was bringt es, sich etwas vorzunehmen? Ganz ehrlich - bei mir fast nie etwas. Leider. Ich beneide alle, die ihre guten Vorsätze in die Tat umsetzen und gerade auf ihr gesetztes Ziel zusteuern. Mir fällt es schon schwer, für einen Monat im Voraus zu denken - geschweige denn noch sehr viel weiter wirklich verbindlich zu planen. Ich lasse mich lieber treiben von meinen gerade aktuellen Wünschen, Vorlieben, Stimmungen. Was nicht immer von Vorteil ist. Aber bislang hat es mir gut getan.

Und trotzdem überkommt mich immer mal wieder das Bedürfnis, der Sache - sprich meinem Alltag oder einfach nur meinen Gedanken - eine eindeutige(re) Richtung zu geben. Mein Leben mehr in die Hand zu nehmen, es aktiv(er) zu gestalten, mir zu nehmen was ich will, nicht das, was gerade so kommt. Ich kann nicht sagen was besser ist: to go with the flow or to fight for it. (Was die Motivationstrainer der Welt dazu sagen würden, kann ich mir denken!)

Also doch? Vorsatz 1: Endlich mit ein wenig Sport beginnen. Vorsatz 2: Mehr gute Ideen in die Tat umsetzen. Hmmm ...

- - - - -

To fight for it or to go with the flow - what is the better way to live? 

Does it really help to set goals? Unfortunately so far it was not a big help to me, as I often loose my goals out of sight - aka let them just slip away as soon as it becomes too uncomfortable or annoying or pointless to go for them. I do not say that I miss something - but sometimes I wonder if one is better off going to get things one thinks one wants / needs rather than being open to opportunities and taking the chances that present themselves.

So - stop setting goals altogether? No trying to set my mind on starting with sports again? No working on putting my ideas and creativity more often into practice? Hmmm ...

Sonntag, 29. Dezember 2013

Entdeckung





In diesem Fall eine Wieder-Entdeckung, denn ich habe die Serie damals in den 90ern geliebt! Im deutschen heißt sie »Ausgerechnet Alaska« und die Geschichten um den eingefleischten New Yorker Joel Fleischman, der sein Stipendium an der »Riviera« - sprich in einem Kaff im tiefsten - Alaska als Haus-, Hof- und Wiesen-Arzt abarbeiten muss sind großartig - vor allem die Schlagabtausche mit Maggie. Maggies Frisur hatte mir damals übrigens den letzten Anstoß gegeben, meine langen Haare endlich abzuschneiden. Nach wie vor die richtige Entscheidung.

- - - - -

I love this tv-show - although it was on air just once in germany many moons ago. But thanks to the internet I am currently revisting the 90s - and finally in english. It is great to watch Joel struggeling with his »cruel« fate to work as a doctor in the middle of nowhere in Alaska to pay off his scholarship. Back then - thanks to Maggies hairstyle - I dared to cut off my long(ish) hair for the first time (and I am still very happy with my decision).

Freitag, 27. Dezember 2013

go see


Sehenswert. Ein typischer Jim Jarmusch. Tolle Musik. Schöne Bilder. Einfach gut!

- - - - -

I really enjoyed watching the new Jim Jarmusch movie. Great music. Great images. Go see!

Donnerstag, 26. Dezember 2013

Garderobe






Später geht es los zum Familien-Diner - das wird fein!

- - - - -

Looking forward to a nice family diner at my mothers place.

Montag, 23. Dezember 2013

merry

Endlich frei. Endlich Zeit haben. Endlich zur Ruhe kommen. In diesem Jahr scheint das besonders nötig. Ich freue mich riesig auf Heilig Abend und Weihnachten. Und dann schauen wir mal weiter ... Allen treuen Wegbegleitern wünsche ich ein frohes Fest und eine tolle Weihnachtszeit.

- - - - -

Finally holiday season. Finally time to spare for the not so pressing but wonderfully marginal things like sleeping very long, reading, writing letters, bumming around, watching movies, no schedule, just doing what comes to my mind ... Wishing a very merry and happy Christmas to all my readers.

Mittwoch, 18. Dezember 2013

Garderobe




Auch - relativ neu - in diesem Jahr erworben: mein federleichter, trotzdem warmer, schwarz-glänzender Daunenmantel mit der perfekten Länge - bis zur Mitte der Oberschenkel reichend. Noch aus Erfurt.

- - - - -

After years of old or hand me down winter coats finally a new(ish - bought some two month ago) one! Light as a feather, warm all the same and it has the perfect mid thigh length.

Dienstag, 17. Dezember 2013

go see


Wer kann sich noch an Derrik erinnern? Ein ziemlicher Glücksfund. Das werden nette 600 Minuten = 10 Stunden im München der 70er bis 90er Jahre.

- - - - -

Can anyone remember Derrik? It is supposed to be the top seller of a german TV series in history. A lucky found that presents me with about 10 hours of munich in the 70s to 90s.

Sonntag, 15. Dezember 2013

Neues




 Mein Weihnachtsgeschenk an mich - ein Mitbringsel von drei tollen Tagen in Berlin.

- - - - -

A christmas present for myself - bought in Berlin where I spent three wonderful days.




Freitag, 13. Dezember 2013

unterwegs

Ich habe es ja nicht geglaubt, als ich bei einem Spaziergang an der Garage vorbei gekommen bin! Noch zu Schulzeiten haben meine Schulfreundin Ina und ich die Garage ihrer Familie verschönert. Und obgleich wohl keiner der Familie mehr dort wohnt hat unser »Kunstwerk« Bestand. So soll es ein.

- - - - -

I could not believe my eyes when I came across this garage. Some 20 years ago my school friend and I where allowed to embellish their family’s garage. After such a long time and although nobody of the family lives there anymore our artwork still exists. That’s kind of great.

Montag, 9. Dezember 2013

Neues




Da konnte ich nicht widerstehen - eine neue Kollaboration von Masha Reva x SNDCT. Nach dem Thema Botanik im letzten November dieses Mal mit dem Thema Luxus. Die Collagen sind so gut!

- - - - -

No - I could not resist the new collaboration Masha Reva x SNDCT. This time it is »about a new take on Ukrainian kitsch and an ironical view on how Ukrainians desire to look luxurious«. I really do love the artwork of Masha Reva.