Montag, 31. März 2014

Neues






Meine neuen - Zitat eines Prinzen - orthopädischen sado-maso-bondage Schuhe - Zitat Ende. Ich liebe sie.

- - - - -

My latest shoe acquisition. A prince findes them to have the slightest touch of sado-maso-bondage and orthopaedic shoes … I love them.

Sonntag, 30. März 2014

Wochenende




Seit gefühlten Monaten endlich einmal ein Wochenende ganz frei gehabt - ohne auch nur den kleinsten Fitzel zu arbeiten! Ich habe nicht mehr daran geglaubt. Dazu hat das Wetter mitgespielt. Was will man mehr: Das erste Marktfrühstück auf dem Domplatz, ein bißerl bummeln (ohne wichtige Erledigungen abhaken zu müssen), einen Goldhand-Sekt aus der Stadtmanufaktur im Altstadt-Cafe (viele schöne Stunden zu Schulzeiten dort verbracht), später dann noch mein erstes feines N’Eis auf die Hand in der Neustadt (meine alte, asoziale Wohngegend ist so nett geworden jetzt). So muss ein Samstag sein!

- - - - -

My first work-free weekend for weeks (or was it month?). And it felt great! Had such a wounderful time with a prince at my side: breakfast at the sunny market place in front of the cathedral, strolling around the city without errands to run, having a little sparkling wine from a local champagne producer, in a place I often went to in my schooldays and had nearly forgotten, eating my very first N’Eis icecream at the - by now - fancy Gartenfeldplatz (where my family used to live when it was not that fancy at all). That is how a saturday should be.

Sonntag, 23. März 2014

Lektüre





Endlich wieder lesen - ein Buch. So sehr ich meine Gazetten liebe (Vogue US, Glamour, Harper’s Bazaar und noch viele andere mehr) - ich brauche Bücher. Sie scheinen manches Mal einen Tick nahrhafter zu sein. Bei »1913« (eigentlich ein Jahr zu spät begonnen zu lesen) gefällt mit das komparatistische. Es geht nicht nur um eine Geschichte, ein Thema, eine Person. Es ist eine Reise durch das Jahr und was passiert ist oder hätte passieren können wärend dieser Zeit - in verschiedenen Ländern, zwischen verschiedenen Personen der Zeitgeschichte.

Zudem ist es eine wunderbar gestaltete Ausgabe der Büchergilde. Seit Jahrzehnten schon bin Mitglied und bereue keine Sekunde. Wer Bücher nicht nur lesen sondern auch genießen möchte ist hier bestens aufgehoben. Dies ist eine absolute Empfehlung, der Büchergilde beizutreten und diese heuer 90-jährige Institution zu unterstützen!

- - - - -

A great idea to feature one (crucial) year by following different historical persons (from culture, art, politics …). I like the cross-over and what really was and what maybe could have happened between them. It makes the year of 1913 come to life.

To read this book is not only intellectually fun but also visually. For many years till this day I have been a member of the Büchergilde - and if you love well and specially made books I and can only and strongly advice you to join as well. It is absolutely worth supporting this 90 year old institution!

Mittwoch, 19. März 2014

unterwegs

Nicht stellvertretend für den Kurztrip nach Antwerpen … aber ein süßer Moment. »Reisebericht« folgt.

- - - - -

A snapshot, taken while strolling through Antwerp. And now all together: sweeeeeeeeeeet!

Sonntag, 16. März 2014

aufgetaucht

War wohl alles ein bißerl zu viel in letzter Zeit. Letzte Woche habe ich die Quittung dafür bekommen. Arbeit, arbeiten, arbeiten. Vorletzte Woche Donnerstag gleich nach der Arbeit ab nach Antwerpen. Drei großartige Tage dort verbracht. Sonntag Nacht nach Hause gekommen. Montag zur Arbeit geschleppt. Am Dienstag hat es mich dann geschmissen. So heftig wie lange nicht mehr. Die Woche richtig schön krank (geschrieben und) gewesen mit allem drum und dran. Seit gestern fühle ich mich erstmal wieder wie ein menschliches Wesen. Kann nur besser werden!

- - - - -

After lots of work and a very nice trip to Antwerp I have been ill for the whole last week :–( Feeling better now and looking forward to live again.

Dienstag, 4. März 2014

Garderobe





Solch schöne Sneaker habe ich vor gut einem Jahr von meiner Schwester vererbt bekommen - und sie völlig vergessen … Jetzt aber!

- - - - -

Got these very nice Sneakers from my sister. After clearing out my wardrobe and giving lots of my clothes to friends, here is something I got myself.

Sonntag, 2. März 2014

go see



Richtig schöner Film - macht Spaß. So soll Hollywood-Kino sein! Und noch einige andere gute Filme warten darauf, gesehen zu werden.

- - - - -

Very nice! And there are much more movies on my to-watch-list. Right now is a good time for going to the movies.