Freitag, 29. Mai 2015

Nice

zara

Diese Schuhe könnten mir gefallen ...

- - - - -

I think I might like these shoes ...

Sonntag, 24. Mai 2015

Lektüre




»Man ist nur für seine Absichten verantwortlich ... Was ist schon eine Handlung? Immer willkürlich, immer überraschend.«
Sándor Márais in Das Vermächtnis der Eszter

- - - - -

»You are only responsible for your intentions … What is action for that matter? Always random, always surprising.«
Sándor Márais in Eszter’s legacy

Donnerstag, 21. Mai 2015

Neues Altes







Wieder einmal Glück gehabt: Ein schönes »Erbstück« zum Geburtstag, das 70er-Jahre Shirt.

- - - - -

This 70s Shirt: a very nice hand-me-down as a birthday present.

Mittwoch, 20. Mai 2015

unterwegs









Aschaffenburg - immer wieder schön.

- - - - -

Aschaffenburg - always nice to visit.

Montag, 18. Mai 2015

Mahlzeit

Sie waren hübsch anzusehen, köstlich und hatten ein gar zu kurzes Leben, meine Schokofrösche.

- - - - -

They were nice to look at and delicious, these chocolate frogs.

Samstag, 16. Mai 2015

Garderobe






Mein Stück Gaultier. Das rote.

- - - - -

My piece of Gaultier. The read one.

Freitag, 15. Mai 2015

Frage

Welches Paar soll es werden?

- - - - -

Which pair of Birkenstocks it is going to be?

Dienstag, 12. Mai 2015

Nice





Der Karl der kanns - immer wieder. Wunderschöne Fotostrecke in der Mai-Ausgabe der deutschen Vogue. Zusammen mit einem Special über die Lagerfeld-Ausstellung in Bonn - fein! Da bin ich hoffentlich auch bald.

- - - - -

Karl can do it - over and over again. Beautiful pictures in the may edition of german Vogue. Together with a special about the Lagerfeld exhibition in Bonn - so good! Guess where I will be soon?

Sonntag, 10. Mai 2015

Danke

Danke der besten, schönsten, liebenswertesten, liebevollsten Mutter für all ihre Liebe und Unterstützung - besonders in den letzten Wochen und Monaten.

- - - - -

A big thank you to the best, most beautiful, lovable, caring mother for all her love and support - especially within the last weeks and month.

Donnerstag, 7. Mai 2015

Lektüre




Hach, ich höre dem Grafen nur zu gerne zu bzw. lese ihn immer wieder gerne. Wer würde das nicht bei Sätzen wie »In einem verschneiten Haselnussstrauch saß eine Gesellschaft Dompfaffen wie große, rote Früchte.«

- - - - -

I always enjoy reading novels by Eduard Graf von Keyserling. So languid, melancholic, slow, intensive. But who would not love reading sentences like »The tomtits rolled alongside the branches like small grey balls.«